Seguidores

viernes, 28 de enero de 2011

Relatos hiperbreves de Harold Jaffe, extraídos de su libro Anti-Twitter.




Anti-twitter


Anti-Twitter de Harold Jaffe es toda una revelación, aquí encontramos una colección de micro relatos completamente agresivos y arriesgados, historias muy documentales con un tono irónico y corrosivo, son relatos definitivamente políticos que no se arrugan ante el establishment o los requerimientos de la academia. Este tipo de historias no las vas a encontrar publicadas en ninguna antología oficial pero probablemente se convertirán en modelos del género. Es una mezcla del mejor y más conciso Monterroso con el tono certero del mejor Bukowski, añadiéndole algo del Gore documental de la Norteamérica cotidiana en donde proliferan los Charles Manson y los enajenados del sistema. Jaffe hace una crítica acerada a la política actual norteamericana, toca temas como la tortura o la injusticia de la maquinaria judicial sin olvidarse del humor negro que tanto nos gusta.





Flog

Pakistan's supreme judge demanded a hearing into the flogging of an adolescent girl, videotaped and displayed on YouTube. The video shows an alleged Taliban flogging the girl with chains while she shrieks in pain.

US analysts insist this marks an advance.

Previously, Taliban beheaded females accused of un-Islamic behavior.

Azotar

El juez supremo de Pakistan exigió una audiencia para azotar a una adolescente, grabada en un video que luego fue colgado en Youtube. El video muestra a un supuesto Talibán azotando a la chica con cadenas mientras ella chilla de dolor.

Los analistas estadounidenses insisten que esto marca un avance.

Anteriormente, Los Talibanes decapitaban a las mujeres acusadas de comportamiento anti-Islámico.



Dope

About opium, Jean Cocteau, himself addicted, suggested chemists modify its toxicity while salvaging the euphoria.

Were cannabis legalized, it would become, like Marlboros, overpriced, with carcinogenic additives for extended shelf life.

Meanwhile the real shit, strong and safe, that amateurs grow would remain, like bootleg liquor, subject to prosecution.

Droga

Con respecto al opio, Jean Cocteau, él un adicto, sugirió modificar la toxicidad de los químicos preservando la euforia.

Cuando el cannabis se legalice, se convertirá, como los Marlboros, excesivamente caro, con aditivos cancerígenos para extender su vida útil.

Mientras que la verdadera mierda, fuerte y segura, que los aficionados continúan cultivando, como el licor de contrabando, será objeto de persecución.




A German

and his Italian girlfriend abandoned her three children at a cafe in the northern town of Aosta, after ordering them a pizza.

They left the cafe, supposedly for a cigarette, but never returned.

Later the German tried, unsuccessfully, to hang himself with his belt in the railroad toilet.

Un alemán

Y su novia italiana abandonó a sus tres hijos en un café del pueblo norteño de Aosta, después de ordenarles una pizza.

Dejaron el café, supuestamente por un cigarrillo, pero nunca regresaron.

Más tarde, el alemán trató, sin éxito, de colgarse con su cinturón en el baño del ferrocarril.



Passion leaps

Yes, of course, she desired him, but they were both married, she could not continue.

He stare at her the flung open to the window and leaped to his death.

Questioned by the police 24 hours later, she stopped in mid- sentence, flung open the window, leaped to her death.

Saltos de pasión

Sí, por supuesto, ella lo deseaba, pero ambos estaban casados, ella no podía continuar.

Él la mira a los ojos, luego abrió impulsivamente la ventana y saltó a su muerte.

Interrogada por la policía 24 horas después, se detuvo en mitad de la frase, abrió la ventana, y saltó a su muerte.




577367

When 577367 hanged himself in his prison cell, he didn’t act alone.

763775 assited his cellmate by preparing the noose, choking him until he passed out, ignoring his death throes.

577367 had a history of mental illness and suicide attemps, nonetheless was declared fit to stand trial for burglary.

577367

Cuando 577367 se colgó en su celda de la prisión, no actuó solo.

763775 asistió a su compañero de celda preparando la soga, ahogándolo hasta que perdió el conocimiento, haciendo caso omiso de su agonía.

577367 tenía un historial de enfermedad mental e intentos de suicidio, sin embargo fue declarado apto para enfrentar un juicio por robo.



Empathy

an unaccounted victim of the United Sates's torture policy is a young Army corporal from New Jersey, name withheld.

She witnessed the violent interrogation of iraqi prisoners and was deeply troubled.

Six weeks later her appeal for reassignment was denied, she shot herself dead with her government-issue semi-automatic.

Empatía

Una ignorada victima de la política de tortura de los Estados Unidos es una joven cabo del ejército de New Jersey, cuyo nombre es omitido.

Ella presenció la violenta interrogación de prisioneros iraquíes y quedó profundamente conmovida.

Seis semanas después su petición de re-asignación, ésta le fue negada, y ella se mató con su dotación de gobierno semi-automática.











































No hay comentarios: