Seguidores

viernes, 25 de febrero de 2011

Manifiesto Avant-Pop




Manifiesto Avant-Pop


Hilo de ejecución que se descubre a sí mismo en diez anuncios rápidos


Por Mark Amerika




1.1. <>Ahora que el Postmodernismo ha muerto y que estamos en el proceso de enterrarlo por fin, algo más está empezando a sostenerse en la imaginación cultural y yo sugiero que llamemos a este nuevo fenómeno Avant-Pop.


2. 2. <>Considerando que es verdad que ciertas cepas de Postmodernismo, Modernismo, Estructuralismo y Post-estructuralismo, Surrealismo, Dadaísmo, Futurismo, Capitalismo e incluso Marxismo impregnan la nueva sensibilidad, la mayor diferencia es que los artistas que crean arte Avant-Pop son los niños de los Medios Masivos (incluso más que ser los hijos de sus padres que no tienen mucha influencia sobre ellos). La mayoría de los primeros practicantes del Postmodernismo, quienes adquirieron conciencia adulta activa en los años cincuenta, sesenta y al principio de los setenta, trataron desesperadamente de mantenerse lejos del frente de la nueva y poderosa Realidad Mediagénica que fue rápidamente convirtiéndose en el lugar en donde la mayoría de nuestro intercambio social se llevaba a cabo. A pesar de su temprana insistencia en permanecer atrapado en los presupuestos del mundo del arte académico y elitista de auto-institucionalización e incestualidad, el Postmodernismo se encontró superado por el motor de los medios de comunicación populares que eventualmente lo asesinaron, y de sus restos ahora nace el Avant-Pop.


3. 3. <>Los artistas Avant-Pop han tenido que resistir la sensibilidad vanguardista que obstinadamente niega que exista una cultura de los medios de comunicación populares y su influencia dominante en la manera en que usamos nuestra imaginación para procesar la experiencia. Al mismo tiempo, los artistas Avant-Pop han tenido que trabajar duro para no estar tan enamorados de la falsa conciencia de los Medios Masivos en sí, que les haga perder de vista sus directivas creativas. La directiva creativa más importante de los artistas Avant-Pop es la de infiltrarse en la cultura dominante como un parásito que chupa toda la sangre mala que existe entre la corriente principal y el margen. Es cierto que, los artistas Avant-Pop, chupando el seno de la cultura dominante, se han convertido en Ficcionadores Mutantes, pero nuestro objetivo es, y siempre ha sido, hacer frente a nuestra deformación monstruosa y encontrar formas salvajes y aventureras de quererla por lo que es. Las últimas cepas del Postmodernismo lo intentaron también pero fueron incapaces de encontrar la llave secreta que los llevara derecho a la célula de la corriente dominante con el fin de facilitar y acelerar la rápida descomposición del cuerpo huésped. Todo esto está cambiando con la cultura juvenil emergente, con su cinismo arraigado y sus movimientos nómadas dentro de ‘‘la danza del negocio’’ ahora tiene el poder de definir el futuro del decrépito capitalismo tardío.


Los mismos artistas Avant-Pop han adquirido inmunidad frente a la Muerte Terminal de la disfuncional Cultura Pop que se ha torcido, ahora están dispuestos a ofrecer sus propios y extraños elixires para curarnos de esta terrible enfermedad (‘‘enfermedad de información’’) que infecta el núcleo de nuestro colectivo de vida.


4. 4. >Ahora que los artistas Avant-Pop son plenamente conscientes de su necesidad crucial de mantener una sensibilidad Avant que conduzca el proceso creativo de su trabajo y adherirse a la estirpe de vanguardia de la que ellos surgen, ellos también son rápidamente conscientes de que necesitan desarrollar más estrategias de mente abierta que les permitan atraer la atención dentro de las formas de representación populares que llenan el Panorama Mediático contemporáneo. Nuestra misión colectiva es alterar el enfoque de la Cultura Popular mediante la canalización de una más popularizada clase de gestos oscuros, sexys, surreales y sutilmente irónicos que surgen de la obra de muchos artistas del siglo XX como Marcel Duchamp, John Cage, Lenny Bruce, Raymond Federman, William Burroughs, William Gibson, Ronald Sukenick, Kathy Acker, los dos Davids (Cronenberg y Lynch), movimientos artísticos como Fluxus, Situasionismo, Letrismo y Neo Hudismo, y decenas de bandas rock como los Sex Pistols, Pere Ubu, Bongwater, Tackhead, The Breeders, Pussy Galore, Frank Zappa, Sonic Youth, Ministry, Jane’s Addiction, Tuxedo Moon, y The Residents.


La ola emergente de artistas Avant-Pop ahora arribando en la escena se encuentra en esta lucha para rápidamente transformar nuestra enferma cultura, infestada de comodidad día a día, en una experiencia más sensual, alucinante, exótica y en red Avant-Pop. Una de las formas de conseguir esto sería mediante la creación y la expansión de comunidades nicho. Comunidades nicho, muchas de las cuales ya existen en la escena del fanzine, se convertirán, por virtud de los convergentes ambientes electrónicos en comunidades virtuales.


Al participar ellos mismos en el intercambio continuo y en la proliferación de publicaciones electrónicas generadas colectivamente, las obras creativas generadas de forma individual, lecturas en línea en vivo, hipertextos multimedia interactivos, conferencias, etc., los artistas Avant-Pop y las redes interactivas que forman parte de la voluntad de corroer las reliquias convencionales de una época pasada en donde el artista-autor individual crea sus bellas manufacturas, obras de arte originales para ser consumidas principalmente por el mundo del arte elitista y sus compinches de negocios quienes juzgan que es apropiado y que no lo es.


¿Establecimiento literario? ¿Establecimiento artístico? Olvídenlo. Los artistas Avant-Pop usan los datos experimentales de cada uno de los otros como olas de energía caótica que chocan y se mezclan en la sangre-textual mientras el flujo siempre cambiante de los proyectos creativos que derivan de su trabajo colectivo inundan el terreno electrónico de culto con una sutil energía contra-establecimiento que cambiará para siempre la manera en que diseminamos e interactuamos con la escritura.


5. 5. <>Los artistas Avant-Pop le damos la bienvenida a la nueva Era Electrónica con brazos abiertos porque sabemos que esto aumentará enormemente nuestras chances de encontrar una audiencia o individuos con intereses comunes con los cuales comunicarse o interactuar. El futuro de la escritura se está alejando del escritor solitario detrás de un teclado engranando versos de manera tal que un día él o ella puedan encontrar un editor o un agente o una editorial que promocionará su trabajo a aquellos interesados en la cultura literaria comercial. En cambio, el futuro de la escritura constará con más autoría multimedial en colaboración que la hará disponible a cientos sino a miles de socios potenciales alrededor del mundo que estarán interaccionando activamente en sus propias comunidades nicho. El valor dependerá más de la capacidad de los diferentes grupos de artistas asociados de generar una reputación para entregar de forma fácilmente accesible golpes de Tónico Especial de Información a los corresponsales informacionalmente enfermos donde sea que él o ella se encuentren (Otra de las grandes cosas de hacer Avant-Pop, el más químicamente excitante movimiento del siglo XX y de entrado el siglo XXI, es que nuestras audiencias serán a la vez inmediatas y globales, en un único aliento).


Los escritores que continúan apoyando el caduco concepto del escritor solitario disociado de las comunidades de nicho a su disposición eventualmente perderán contacto con la velocidad de nanosegundo a la cual la química del movimiento deambula, encontrarán su propio trabajo y su movimiento individual aislado desacelerándose hacia un olvido tortuga.


¿Puedes imaginar que hubieran hecho los Futuristas con una Supercarretera de Información?


6.6. Antonin Artaud, el fundador del Teatro de la Crueldad, una vez dijo que ‘‘Soy el enemigo del teatro. Siempre lo he sido. Tanto como amo el teatro, soy, por esta misma razón, igualmente su enemigo. ’’ Los artistas Avant-Pop son los enemigos de la cultura Pop y de la vanguardia, ambos ámbitos aparentemente exagerados en un mundo que se celebra a sí mismo por medio de guerras en vivo por TV, descalabro económico desenfrenado y cambios de identidad en nanosegundos. Nuestro linaje, el baño de sangre en que nadamos, incluye a Antonin Artaud, Lautréamont, Jarry, Rimbaud, Futurismo, Situasionismo, Fluxus, Expresionismo abstracto, Henry Miller, Gertrude Stein, William Burroughs, Terry Southern, Surfiction, Metaficción, Postmodernismo en todos sus espantosos detalles, Laugh-In, Saturday Nigth Live, Beavis and Butthead, SLACKER, Coltrane, Miles, Dizzy, Don Cherry, Deconstrucción feminista, la lista sigue. Tomaremos una muestra de todo lo que necesitemos. Violaremos a tu madre si ella tiene algo que nosotros encontremos apropiado para nuestras creaciones que son un montón de compost.


7. 7 No nos importa un culo tampoco tu falsa realidad social. ‘‘Erase una vez. ’’ No nos interesa si tu escenario es el pasado (ficción histórica), el presente (clásicos contemporáneos), o el futuro (ciberpromoción). Preferimos perdernos en los exquisitos reinos de sexo espacial y en el atemporal desastre narrativo, el riesgo de desvertebrar la sintaxis y desregular en campo de composición de manera que usted no tenga ya que sentirse encadenado a la cama de la estandarización comercial. La habilidad de la cultura juvenil emergente para alinearse con la inteligencia intuitiva y narrativas surf no lineales es apenas un signo en donde la audiencia de los artistas Avant-Pop es situada. Pronto la Supercarretera de Datos, finalmente y de una vez por todas, logrará barrer con los costosísimos intermediadores, y los artistas cosecharán los frutos de su duro trabajo. La fórmula de distribución cambiará radicalmente de :


Autor-Agente-Editorial-Editor-Distribuidor-Minorista-Consumidor


A una más simple y directa de:


Autor (remitente)- Participante Interactivo (destinatario)


Los artistas Avant-Pop y sus señales piratas promoviendo identificaciones de estaciones fuera de control están listas a expandirse fuera de su casa ahora mismo, sólo tienes que entrar en, haga click en, y encuéntrelas. Todo depende de USTED el artista/ participante Avant-Pop interactivo.


8. 8. <>El Postmodernismo cambió la forma en que leemos textos. El principal principio del Postmodernismo era: yo, quienquiera que sea, pondré juntos estos bits de datos y formaré un Texto mientras que tú, quienquiera que seas, producirás tu propio significado basado en lo que le brindes al Texto. El futuro de la escritura Avant-Pop va un poco más allá. El más importante principio que evolucionará el movimiento Avant-Pop es: Yo, quienquiera que sea, estoy siempre interactuando con los datos del otro colectivo, quienquiera que eso sea, y gracias a esta interacción y complementación con el Otro colectivo, encontraré sentido.


En una Era de la Información en donde todos sufrimos de enfermedad de información y sobrecarga, la única cura es un altamente-potente tónico creativamente filtrado de (sí) residuo textual escupido de las profundidades de nuestro inconsciente espiritual. Crear un trabajo de arte dependerá más y más de la capacidad del artista para seleccionar, organizar y presentar los bits de datos en crudo que tenemos a disposición. ¡Todos nosotros sabemos que la originalidad está muerta y que nuestras contaminadas realidades virtuales están siempre listas para rehacerse y listan para consumirse! Asintiendo al escándalo de espectáculo de arsenal de Duchamp, las preguntas que necesitamos respondernos son


<>1. <>¿Con quién estamos compartiendo nuestro retrete cultural? Y


<>2. <>¿Con qué lo estamos llenando?


9. 9. <>Los artistas Avant-Pop está ya haciendo montones de estas cosas. Es imposible nombrarlos a todos pero una muestra aleatoria incluiría a Mark Leyner, Ricardo Cortez cruz, William Gibson, William Vollman, Larry McCaffery, Ronald Sukenick, Kim Gordon, Doug Rice, Derek Pell, Kim Deal, Darius James, Lauren Fairbanks, Jello Biafra, Lisa Suckdog, Eurudice, Nile Southern, Takayuki Tatsumi, John Bergin, John Shirley, Bruce Sterling, Richard Linklater, Don Webb, The Brothers Quay, Lance Olsen, Curt White, Eugene Chadbourne, King Missile, David Blair, y muchos, muchos otros.


10.10. <>Sin ni siquiera saberlo, el movimiento Avant-Pop ha estado generando secretamente intereses y apoyo desde hace algunos años pero ahora se ha vuelto más gracias al éxito de la escena musical alternativa sub-pop, la publicación de libros de bolsillo de comercio alternativo como Black Ice Books, y el lanzamiento de medios alternativos de bajo presupuesto *Wax or The Discovery of Television Among Bees*. El futuro de la ficción está *ahora* como nosotros, sus más activos practicantes, automáticamente sin escribir.


Boulder, Colorado.






Traducción: J.E.López Rendón












































martes, 22 de febrero de 2011

¡Un hombre de verdad!



Un hombre de verdad

Jorge yacía, boca arriba, en su tráiler, mirando una pequeña TV portátil. Sus platos de la cena estaban sin lavar, los platos del desayuno estaban sin lavar, necesitaba una afeitada y ceniza de cigarros, liados por él mismo, caía sobre su camiseta. Algunas cenizas ardían todavía. Algunas veces, esas cenizas ardiendo se perdían bajo su camiseta y le quemaban la piel, entonces maldecía, aventándolas lejos. Se escuchó un golpe en la puerta del tráiler. Se puso, lentamente, sobre sus pies y abrió la puerta. Era Constanza. Tenía una botella sin abrir de whisky en una bolsa.

- Jorge, dejé a ese hijo de puta, no podía soportar más a ese hijo de puta.

- Siéntate

Jorge abrió la botella, agarró dos vasos, y llenó cada uno con una tercera parte de whisky y dos terceras partes de agua. Se sentó en la cama con Constanza. Ella sacó un cigarrillo de su bolso y lo encendió. Estaba borracha y sus manos temblaban.

- Tomé su maldito dinero también. Tomé su maldito dinero y me largué mientras estaba en el trabajo. No sabes cómo he sufrido con ese hijo de puta.

- Dame un plon, dijo Jorge. Ella se lo extendió y mientras se inclinaba, Jorge puso su brazo alrededor de ella, la acostó y la besó.

- Tú, hijo de puta, dijo ella, te extrañé.

- Yo extrañé esas buenas piernas tuyas, Connie. De verás extrañé esas buenas piernas.

- ¿Aún te gustan?

- Me excito de sólo de mirarlas.

- Nunca pude hacerlo con un universitario, dijo Connie. Ellos son muy blandos, no tienen carácter. Y él mantiene su casa impecable. Lo hacía todo. El lugar estaba inmaculado. Podías comerte un estofado de ternera justo en el cagadero. Él era antiséptico, eso es lo que era.

- Bebe, te sentirás mejor.

- Y no podía hacer el amor.

- ¿Quieres decir que él no podía hacértelo?

- Oh, no, él lo hacía, lo hacía todo el tiempo. Pero no sabía cómo hacer feliz a una mujer, tú sabes. No sabía cómo hacerlo. Todo ese dinero, toda esa educación, era un inservible.

- Yo hubiera querido tener una educación universitaria.

- No la necesitas. Tienes todo lo que necesitas, Jorge.

- Sólo soy un vago. Todos esos trabajos de mierda.

- Te digo que tienes todo lo que necesitas, Jorge. Tú sabes cómo hacer feliz a una mujer.

- ¿En serio?

- Sí, ¿y sabes qué más? ¡Su madre venía a visitarnos! ¡Su madre! Dos o tres veces por semana. Y ella se sentaba allí mirándome, pretendiendo que yo le gustaba pero todo el tiempo me trataba como a una puta. Como si yo fuera una gran mala puta robándole a su hijo de su lado. ¡Su precioso Wallace! ¡Cristo! ¡Qué lío! Él aseguraba que me amaba. Y yo le decía: ‘‘¡Mira mi coño Walter!’’. Él ni siquiera lo miraba. Decía: ‘‘No quiero mirar esa cosa’’ ¡Esa cosa! Así era como la llamaba. ¿Tú no le tienes miedo a mi coño, cierto, Jorge?

- Nunca me ha mordido.

- ¿Pero tú sí lo has mordido, lo has mordisqueado, cierto Jorge?

- Supongo que lo he hecho.

- ¿Y lo has lamido, lo has chupado?

- Supongo que sí.

- Lo sabes muy bien, Jorge, que lo has hecho.

- ¿Cuánto dinero conseguiste?

- Seiscientos dólares.

- No me gusta la gente que roba, Connie.

- Por eso es que eres un maldito lavaplatos. Eres honesto. Pero él es un idiota, Jorge. Y él puede gastar el dinero, y yo me lo he ganado… Él y su madre y su amor, su amorosa madre, sus pequeños tazones limpios y sus toallas y sus bolsas de basura y sus aromatizantes para el aliento y sus lociones para después de la afeitada y sus preciosos consoladores ¡Todo para él, entiendes, todo para él! Tú sabes lo que quiere una mujer, Jorge.

- Gracias por el whisky, Connie. Déjame enrollar otro cigarrillo.

Jorge llenó los vasos de nuevo.

- Extrañé tus piernas, Connie. De verás las extrañé. Me gusta la manera en que usas esos tacones altos. Me vuelven loco. Esas mujeres modernas no saben lo que se pierden. Los tacones altos moldean las pantorrillas, las piernas, el culo; le ponen ritmo al andar. De verdad me excitan.

- Hablas como un poeta, Jorge. A veces hablas así. Eres un demonio de lavaplatos.

- ¿Sabes que es lo que de verdad me gustaría hacer?

- ¿Qué?

- Me gustaría azotarte en las piernas, el culo, los muslos. Me gustaría hacerte estremecer y llorar, y cuando estés estremeciéndote y llorando, arrojarte sobre mi amor.

- Yo no quiero eso, Jorge. Nunca me habías hablado así. Siempre has sido decente conmigo.

- Levántate el vestido.

- ¿Qué?

- Levántate el vestido, quiero ver más de tus piernas.

- ¿Te gustan mis piernas, verdad, Jorge?

- Deja que la luz brille sobre ellas.

Constanza se levantó el vestido.

- ¡Puta madre! - exclamó Jorge

- ¿Te gustan mis piernas?

- ¡Las amo! Entonces Jorge la alcanzó en la cama y la abofeteó fuerte en la cara. El cigarro de Constanza voló de su boca.

- ¿Por qué hiciste eso?

- ¡Lo hiciste con Walter! ¡Lo hiciste con Walter!

- ¿y eso qué?

- Levántate el vestido, más arriba.

- ¡No!

- Haz lo que te digo

Jorge la abofeteó de nuevo, más fuerte. Constanza se levantó la falda.

- ¡Sólo hasta el bode de las tangas! –gritó Jorge- ¡No quiero ver completamente las tangas!

- ¡Cristo!, Jorge, ¿Qué demonios te pasa?

- ¡Tu jodido Walter!

- Jorge, lo juro, te estás volviendo loco. Me quiero ir. Déjame salir de aquí, Jorge.

- ¡No te muevas o te mataré!

- ¿Me matarás?

- ¡Lo juro!

Jorge se levantó, se sirvió un trago de whisky puro, lo bebió y se sentó al lado de Constanza. Tomó el cigarrillo y lo sostuvo contra su muñeca. Ella gritó. Él lo sostuvo allí, firmemente, y luego lo retiró.

- ¿Yo soy un hombre, cariño, entiendes eso?

- Yo sé que eres un hombre, Jorge.

- Mira, mira mis músculos -Jorge se levantó y flexionó ambos brazos- ¿Hermosos, cierto, cariño? ¡Mira este músculo! ¡Siéntelo! ¡Siéntelo!

Constanza palpó uno de los brazos, luego el otro.

- Sí, tienes un cuerpo precioso, Jorge.

- Soy un hombre. Soy un lavaplatos pero soy un hombre, un hombre de verdad.

- Yo lo sé, Jorge.

- Yo no soy el cobarde que dejaste.

- Lo sé.

- Y puedo cantar también. Deberías oír mi voz.

Constanza se sentó allí. Jorge empezó a cantar. Cantó: ‘‘Old man River’’, luego cantó: ‘‘Nobody knows the trouble I’ve seen’’, cantó: ‘‘The St. Louis blues’’ y también cantó: ‘‘God bless America’’, deteniéndose y riéndose varias veces. Luego se sentó al lado de Constanza. Dijo:

- Connie, tú tienes hermosas piernas.

Le pidió otro cigarrillo. Se lo fumó, bebió dos tragos más, luego puso su cabeza sobre sus piernas, contra sus medias, en su regazo, y dijo:

- Connie, creo que no soy bueno, creo que estoy loco. Siento haberte pegado. Siento haberte quemado con el cigarrillo.

Constanza seguía sentada allí. Deslizó sus dedos por el cabello de él, acariciándolo, tranquilizándolo. Él rápidamente se quedó dormido. Ella esperó un largo rato. Entonces le levantó la cabeza y la colocó sobre la almohada. Levantó sus piernas enderezándolas en la cama. De pie, caminó hasta la botella, se sirvió un buen trago de whisky en su vaso, le agregó un poco de agua y lo bebió lentamente. Caminó hasta la puerta del tráiler, la abrió, bajó los escalones y la cerró. Camino a través del patio, abrió la puerta de la cerca, caminó por el callejón bajo la luna de la una de la madrugada. El cielo estaba limpio de nubes. El mismo cielo de nubes seguía allí. Llegó a la avenida, caminó hacia el oriente, alcanzó la entrada del Blue Mirror. Entró, y allí estaba Walter sentado, solo y borracho, al final de la barra. Se acercó y se sentó a su lado.

- ¿Me extrañaste, cariño? –le preguntó ella.

Walter la miró. La reconoció. No le respondió. Miró al bartender y el bartender se acercó a ellos. Todos se conocían entre sí.

By Charles Bukowski
Traducción: J. E. López Rendón
















martes, 15 de febrero de 2011

Tríptico al cubo...


I



Scherezada

Está enamorada del asesino que la obliga noche tras noche a exprimir su memoria de la ancestral leyenda multiforme y extensa para salvar por un momento su indefensa vida Y mientras cuenta y cuenta Scherezada el Califa la besa y acaricia lujurioso y ella tiene que seguir entreteniéndolo contando porque el verdugo espera en cada madrugada Está a merced de quien la oye emocionado pero no levanta la sentencia a muerte El artista tiene siempre un mortal enemigo que lo extenúa en su trabajo interminable y que cada noche lo perdona y lo ama: él mismo.


Lola Jattin

Más allá de la noche que titila en la infancia Más allá incluso de mi primer recuerdo Está Lola - mi madre - frente a un escaparate empolvándose el rostro y arreglándose el pelo Tiene ya treinta años de ser hermosa y fuerte y está enamorada de Joaquín Pablo - mi viejo - No sabe que en su vientre me oculto para cuando necesite su fuerte vida la fuerza de la mía Más allá de estas lágrimas que corren en mi cara de su dolor inmenso como una puñalada está Lola - la muerta - aún vibrante y viva sentada en un balcón mirando los luceros cuando la brisa de la ciénaga le desarregla y el pelo y ella se lo vuelve a peinar con algo de pereza y placer concertados Más allá de este instante que pasó y que no vuelve estoy oculto yo en el fluir de un tiempo que me lleva muy lejos y que ahora presiento Más allá de este verso que me mata en secreto está la vejez - la muerte - el tiempo inacabable cuando los dos recuerdos: el de mi madre y el mío sean sólo un recuerdo solo: este verso

Ni siquiera una dulce noche

Aquel amor de fiebre y de tormento Aquel estar pendiente de la luna entre los cocoteros Por si ella me traía presagios de tu cuerpo Pero en vano Pero estaba demasiado enfermo para soportar la intimidad de tus caricias No hubieras conocido en mí sino el temblor de un poeta y de su muerte Aquel temor de mirarnos a los ojos no era vano Estabas revestido de otro mundo Estabas lejos Sobre todo cuando yo te amaba Cuando era de ti como la nube en el reflejo del agua Dentro pero lejos Dentro en el vientre de una realidad inventada y fugaz Eras íntegramente bello porque no toqué tu cuerpo aunque tú lo querías y yo también Pero antes de mi deseo estaba mi futuro Estabas tú antes que mi deseo de ti antes que el deseo estaba el amor Antes que el amor estaba toda la vida y su maldad Aquel amor que no tuvo una noche Ni siquiera una dulce noche amor mío


II
La casada infiel

A Lydia Cabrera y a su negrita

Y que yo me la llevé al río
creyendo que era mozuela,
pero tenía marido.

Fue la noche de Santiago
y casi por compromiso.

Se apagaron los faroles
y se encendieron los grillos.

En las últimas esquinas
toqué sus pechos dormidos,
y se me abrieron de pronto
como ramos de jacintos.

El almidón de su enagua
me sonaba en el oído,
como una pieza de seda
rasgada por diez cuchillos.

Sin luz de plata en sus copas
los árboles han crecido
y un horizonte de perros
ladra muy lejos del río.


Pasadas las zarzamoras,
los juncos y los espinos,
bajo su mata de pelo
hice un hoyo sobre el limo.

Yo me quité la corbata.
Ella se quitó el vestido.
Yo el cinturón con revólver.
Ella sus cuatro corpiños.

Ni nardos ni caracolas
tienen el cutis tan fino,
ni los cristales con luna
relumbran con ese brillo.
Sus muslos se me escapaban
como peces sorprendidos,
la mitad llenos de lumbre,
la mitad llenos de frío.

Aquella noche corrí
el mejor de los caminos,
montado en potra de nácar
sin bridas y sin estribos.

No quiero decir, por hombre,
las cosas que ella me dijo.
La luz del entendimiento
me hace ser muy comedido.

Sucia de besos y arena
yo me la llevé del río.
Con el aire se batían
las espadas de los lirios.


Me porté como quién soy.
Como un gitano legítimo.
La regalé un costurero
grande, de raso pajizo,
y no quise enamorarme
porque teniendo marido
me dijo que era mozuela
cuando la llevaba al río.


Romance de la pena negra

A José Navarro Pardo

Las piquetas de los gallos
cavan buscando la aurora,
cuando por el monte oscuro
baja Soledad Montoya.

Cobre amarillo, su carne,
huele a caballo y a sombra.
Yunques ahumados sus pechos,
gimen canciones redondas.

Soledad, ¿por quién preguntas
sin compañia y a estas horas?

Pregunte por quien pregunte,
dime: ¿a ti qué se te importa?
Vengo a buscar lo que busco,
mi alegría y mi persona.

Soledad de mis pesares,
caballo que se desboca,
al fin encuentra la mar
y se lo tragan las olas.

No me recuerdes el mar,
que la pena negra, brota
en las tierras de aceituna
bajo el rumor de las hojas.

¡Soledad, qué pena tienes!
¡Qué pena tan lastimosa!
Lloras zumo de limón
agrio de espera y de boca.

¡Qué pena tan grande! Corro
mi casa como una loca,
mis dos trenzas por el suelo,
de la cocina a la alcoba.
¡Qué pena! Me estoy poniendo
de azabache carne y ropa.
¡Ay, mis camisas de hilo!
¡Ay, mis muslos de amapola!

Soledad: lava tu cuerpo
con agua de las alondras,
y deja tu corazón
en paz, Soledad Montoya.

Por abajo canta el río:
volante de cielo y hojas.
Con flores de calabaza,
la nueva luz se corona.
¡Oh pena de los gitanos!
Pena limpia y siempre sola.
¡Oh pena de cauce oculto
y madrugada remota!


ROMANCE DE LA GUARDIA
CIVIL ESPAÑOLA
A Juan Guerrero
Cónsul general de la Poesía

Los caballos negros son.
Las herraduras son negras.
Sobre las capas relucen
manchas de tinta y de cera.
Tienen, por eso no lloran,
de plomo las calaveras.
Con el alma de charol
vienen por la carretera.
Jorobados y nocturnos,
por donde animan ordenan
silencios de goma oscura
y miedos de fina arena.
Pasan, si quieren pasar,
y ocultan en la cabeza
una vaga astronomía
de pistolas inconcretas.

¡Oh ciudad de los gitanos!
En las esquinas, banderas.
La luna y la calabaza
con las guindas en conserva.
¡Oh ciudad de los gitanos!
¿Quién te vio y no te recuerda?
Ciudad de dolor y almizcle,
con las torres de canela.

Cuando llegaba la noche,
noche que noche nochera,
los gitanos en sus fraguas
forjaban soles y flechas.
Un caballo malherido
llamaba a todas las puertas.
Gallos de vidrio cantaban
por Jerez de la Frontera.
El viento vuelve desnudo
la esquina de la sorpresa,
en la noche platinoche,
noche que noche nochera.

La Virgen y San José
perdieron sus castañuelas,
y buscan a los gitanos
para ver si las encuentran.
La Virgen viene vestida
con un traje de alcaldesa,
de papel de chocolate
con los collares de almendras.
San José mueve los brazos
bajo una capa de seda.
Detrás va Pedro Domecq
con tres sultanes de Persia.
La media luna soñaba
un éxtasis de cigüeña.
Estandartes y faroles
invaden las azoteas.
Por los espejos sollozan
bailarinas sin caderas.
Agua y sombra, sombra y agua
por Jerez de la Frontera.

¡Oh, ciudad de los gitanos!
En las esquinas, banderas.
Apaga tus verdes luces
que viene la benemérita.
¡Oh ciudad de los gitanos!
¿Quién te vio y no te recuerda?
Dejadla lejos del mar,
sin peines para sus crenchas.

Avanzan de dos en fondo
a la ciudad de la fiesta.
Un rumor de siemprevivas
invade las cartucheras.
Avanzan de dos en fondo.
Doble nocturno de tela.
El cielo se les antoja
una vitrina de espuelas.

La ciudad, libre de miedo,
multiplicaba sus puertas.
Cuarenta guardias civiles
entran a saco por ellas.
Los relojes se pararon,
y el coñac de las botellas
se disfrazó de noviembre
para no infundir sospechas.

Un vuelo de gritos largos
se levantó en las veletas.
Los sables cortan las brisas
que los cascos atropellan.
Por las calles de penumbra
huyen las gitanas viejas
con los caballos dormidos
y las orzas de monedas.
Por las calles empinadas
suben las capas siniestras,
dejando detrás fugaces
remolinos de tijeras.

En el portal de Belén
los gitanos se congregan.
San José, lleno de heridas,
amortaja a una doncella.
Tercos fusiles agudos
por toda la noche suenan.
La Virgen cura a los niños
con salivilla de estrella.
Pero la Guardia Civil
avanza sembrando hogueras,
donde joven y desnuda
la imaginación se quema.
Rosa la de los Camborios
gime sentada en su puerta
con sus dos pechos cortados
puestos en una bandeja.
Y otras muchachas corrían
perseguidas por sus trenzas.
en un aire donde estallan
rosas de pólvora negra.
Cuando todos los tejados
eran surcos en la tierra,
el alba meció sus hombros
en largo perfil de piedra.

¡Oh, ciudad de los gitanos!
La Guardia Civil se aleja
por un túnel de silencio
mientras las llamas te cercan.

¡Oh, ciudad de los gitanos!
¿Quién te vio y no te recuerda?
Que te busquen en mi frente.
Juego de luna y arena.

III




MUJERES

Me gustan los colores de sus ropas, su manera de andar, la crueldad de algunos rostros, de vez en cuando la belleza casi pura de una cara total y encantadoramente femenina. Están por encima de nosotros, planean mejor y se organizan mejor. Mientras los hombres ven televisión toman cervezas y juegan al béisbol, ellas, las mujeres, piensan en nosotros, concentrándose, estudiando, decidiendo, si aceptarnos, descartarnos, cambiarnos, matarnos o simplemente abandonarnos. Al final no importa, ya que hicieran lo que hicieran acabamos locos y solos.







NI LO PIENSES

Ahora, escúchame, cuando muera no quiero ningún llanto, sólo hagan un entierro decente. He tenido una vida plena, y si alguien tuvo un filo, fui yo. Viví 7 ú 8 vidas en una, suficiente para cualquiera. Todos somos, finalmente lo mismo, así que sin discursos, por favor, a menos que quieras decir jugaba a los caballos y era muy bueno en eso. Vos sos el próximo y quizás yo ya sepa algo que vos todavía no sabes.






Los Extraños

Puede que no lo crean pero hay gente que va por la vida con muy poca fricción o angustia. Visten bien, comen bien, duermen bien. Están contentos con su vida familiar. Tienen momentos de congoja pero dentro de todo permanecen imperturbables y a menudo se sienten muy bien. Y cuando mueren es una muerte tranquila, usualmente mientras duermen. Puede que no lo crean pero gente así existe. Pero yo no soy uno de ellos. oh no, no soy uno de ellos, no estoy ni tantito cerca de ser uno de ellos. Pero ellos están ahí Y yo estoy aquí.